{
    "request": {
        "model": "gpt-4.1-mini",
        "temperature": 0.200000000000000011102230246251565404236316680908203125,
        "frequency_penalty": 0,
        "presence_penalty": 0,
        "messages": [
            {
                "role": "system",
                "content": "You are a linguistic analysis engine. Your output must always be: - factual, concise, and non-conversational, - written entirely in Indonesian, - structured and consistent across all responses. Rules: 1. Analyse grammar, morphology, syntax, and vocabulary. 2. Identify part of speech, function, literal meaning, and nuances. 3. Provide pronunciation only when the phrase is not written in a Roman alphabet."
            },
            {
                "role": "user",
                "content": "Analyse the Japanese phrase: \u30a6\u30a3\u30c7\u30a3\u30a2\u30f3\u30bf\u30ea."
            }
        ]
    },
    "response": {
        "id": "chatcmpl-DQ7zpFBYRHmelADyBqK2k6uBmfwDS",
        "object": "chat.completion",
        "created": 1775119637,
        "model": "gpt-4.1-mini-2025-04-14",
        "choices": [
            {
                "index": 0,
                "message": {
                    "role": "assistant",
                    "content": "Analisis frasa Jepang: \u30a6\u30a3\u30c7\u30a3\u30a2\u30f3\u30bf\u30ea\n\n1. Bentuk Tulisan:  \n- Ditulis dalam katakana (\u30a6\u30a3\u30c7\u30a3\u30a2\u30f3\u30bf\u30ea), yang biasanya digunakan untuk kata serapan, nama asing, atau penekanan.\n\n2. Morfologi dan Fonologi:  \n- \u30a6\u30a3 (wi)  \n- \u30c7\u30a3 (di)  \n- \u30a2\u30f3 (an)  \n- \u30bf (ta)  \n- \u30ea (ri)  \nFrasa ini terdiri dari lima suku kata katakana yang membentuk satu kata atau nama.\n\n3. Sintaksis:  \n- Frasa ini berdiri sendiri tanpa konteks kalimat, kemungkinan besar merupakan nama atau kata serapan.\n\n4. Kosakata dan Makna:  \n- Tidak terdapat makna leksikal dalam bahasa Jepang asli.  \n- Kemungkinan besar merupakan transliterasi fonetik dari nama asing, misalnya nama orang atau istilah khusus.  \n- Tidak ada arti literal dalam bahasa Jepang.\n\n5. Fungsi:  \n- Berfungsi sebagai nama atau istilah serapan yang ditulis dalam katakana untuk menandakan asal asing.\n\nKesimpulan:  \n\u30a6\u30a3\u30c7\u30a3\u30a2\u30f3\u30bf\u30ea adalah kata yang ditulis dalam katakana, berfungsi sebagai transliterasi fonetik dari nama atau istilah asing tanpa makna leksikal dalam bahasa Jepang.",
                    "refusal": null,
                    "annotations": []
                },
                "logprobs": null,
                "finish_reason": "stop"
            }
        ],
        "usage": {
            "prompt_tokens": 109,
            "completion_tokens": 271,
            "total_tokens": 380,
            "prompt_tokens_details": {
                "cached_tokens": 0,
                "audio_tokens": 0
            },
            "completion_tokens_details": {
                "reasoning_tokens": 0,
                "audio_tokens": 0,
                "accepted_prediction_tokens": 0,
                "rejected_prediction_tokens": 0
            }
        },
        "service_tier": "default",
        "system_fingerprint": "fp_8d16b11fd9"
    }
}